Â
Il disco esce per la Universal e contiene 15 canzoni in spagnolo tratte dagli album del cantautore milanese usciti in Spagna e Sud America con produzioni che vanno dal 1989 al 1998: un duetto con Sergio Dalma perNon so più a chi credere.
Indubbiamente si tratta di una raccolta che Universal Music consiglia a chi non ha mai avuto modo di reperire sul mercato italiano le versioni spagnole dei singoli più famosi di Biagio Antonacci: per noi collezionisti di rarita’ si tratta di un disco che soddisfa la nostra voglia di completezza di un artista che seguiamo da tempi non sospetti! Ecco la scaletta dei brani contenuti: IRIS / CUANTO TIEMPO Y AUN SIGUES / SI ELLA, SI YO / COMO TANTOS EN EL MUNDO / SI TU ESTAS / FLORES / DANZA SOBRE MI PECHO / ANTES DE TODO / TAN DEPRISA NO / LIBERAME / DEJAME IRME DE AQUI’.Â
Di quali brani famosi sono le traduzioni?
Riassumendo : il 29 Maggio, in tutti i negozi di dischi e nei più importanti store di musica digitale, uscirà un’esclusiva raccolta in spagnolo delle più famose canzoni di Biagio Antonacci. In vendita a prezzo speciale Mis Canciones En Español contiene 15 canzoni in spagnolo tratte dagli album del cantautore milanese usciti in Spagna e Sud America con produzioni che vanno dal 1989 al 1998, ovvero BIAGIO, ANTES DE TODO e IRIS, pubblicati per la Polygram-Universal Music. Tra i 15 brani, da segnalare, il duetto con Sergio Dalma su “Non so più a chi credere†canzone presentata al festival di Sanremo nel 1993 e proposta in Spagna in duetto con uno dei più grandi artisti spagnoli.
Related Articles
12 users responded in this post
antonacci è troppo il migliore….è già in nomination per il miglior disco del 2009….queste son chicche per intenditori ….
Rispondi
“per noi collezionisti di rarita’”…Rarità? Ma de che? Ma de chi? De biagio antonacci? Maddai, nun stà a scrive fregnacce, a intrepido giornalista! Passa alla cassa dell’Universal e fatte dà li sordi pe’sta pubblicità!
Rispondi
Vado a vomitare, torno più tardi.
Rispondi
SIETE TROPPO FORTI RAGAZZI,MI FATE SCOMPISCIARE DAL RIDERE AH AH AH AH ….SONO AL TERZO PANNOLONE CHE CAMBIO EH EH EH EH EH
Rispondi
volevo solo dirvi che se organizziamo un consorzio per esportare antonacci in the netherlands avremmo un sicuro successo vista la qualità del prodotto tipico, tra il salame e il lesso…
Rispondi
si e se poi ci abbiniamo del buon formaggio olandese “spacchiamo” sul serio ah ah ah ah
Rispondi
..p.s. bowie da celentano non me lo ricordavo… che brutta intervista…!!!!
Rispondi
Bowie da Celentano: You Bowie, me Celentano…Cita è morta dalla vergogna.
Rispondi
ma chi? cita hayworth?
Rispondi
ah ah ah ah ma chi mi da una banana?:-)))
Rispondi
Sapete se usciranno anche le versioni coreane e portoghesi? Sapete sono un collezionista di antonacci e non vorrei perderle!
Rispondi
ho sentito parlare di una versione made in Andorra:-)
Rispondi
Leave A Reply